Tuesday, Dec 3 2024 | Time 16:30 Hrs(IST)
image
राज्य » बिहार / झारखण्ड


जम्मू-कश्मीर के उपराज्यपाल ने मगही उपन्यास "फूल बहादुर" के अंग्रेजी अनुवाद का किया विमोचन

जम्मू-कश्मीर के उपराज्यपाल ने मगही उपन्यास

पटना 24 फरवरी (वार्ता) जम्मू-कश्मीर के उपराज्यपाल मनोज सिन्हा ने शनिवार को मगही उपन्यास "फूल बहादुर" के अंग्रेजी अनुवाद का विमोचन किया।

बदलाव के लिए बिहार पर, बिहार में और बिहारियों की ओर से गंभीर तथा सार्थक संवाद की सुविधा प्रदान करने वाला मंच "ग्रैंड ट्रंक रोड इनिशिएटिव्स" के चौथे संस्करण में मुख्य अतिथि जम्मू-कश्मीर के उपराज्यपाल मनोज सिन्हा ने शनिवार को यहां भारतीय राजनयिक, कवि, संपादक और अनुवादक अभय के. द्वारा अंग्रेजी में अनुवादित मगही उपन्यास "फूल बहादुर" का विमोचन किया । इस मौके पर राष्ट्रपति द्रौपदी मुर्मू के प्रेस सचिव अजय कुमार सिंह, मुख्यमंत्री नीतीश कुमार के प्रधान सचिव डॉ. एस सिद्धार्थ, पेंगुइन रैंडम हाउस इंडिया की प्रकाशक माइली ऐश्वर्या और ग्रैंड ट्रंक इनिशिएटिव की निदेशक अदिति नंदन भी उपस्थित थीं।

बिहार के नवादा जिले के जयनाथ पति द्वारा 1928 में प्रकाशित 'फूल बहादुर' पहला मगही उपन्यास है, जिसका अंग्रेजी में अनुवाद किया गया है । फूल बहादुर मगही भाषा का हास्य उपन्यास है, जिसमें औपनिवेशिक बिहार के तत्कालीन समाज और नौकरशाही में एक युवा कानून अधिकारी राय बहादुर की प्रतिष्ठित ब्रिटिश उपाधि जीतने के लिए जद्दोजहद करता है । श्री अभय के. ने कहा कि इस भूले हुए मगही उपन्यास के अंग्रेजी अनुवाद में पाठकों को इसके दिलचस्प कथानक के पात्रों को पढ़कर हंसने पर मजबूर कर देता है।

श्री अभय के. ने कहा कि 'फूल बहादुर' के अंग्रेजी अनुवाद का प्रकाशन मगही भाषा और साहित्य के इतिहास में मील का पत्थर साबित होगा । उन्होंने कहा कि उन्हें उम्मीद है कि मगही उपन्यास का यह पहला अनुवाद मगही के साथ ही बिहार की अन्य भाषाओं जैसे अंगिका, वज्जिका, भोजपुरी और मैथिली उपन्यासों के अनुवाद का मार्ग प्रशस्त करेगा।

बिहार के नालंदा जिला के अभय के. की कविताएं पोएट्री साल्ज़बर्ग रिव्यू और एशिया लिटरेरी रिव्यू समेत 100 से अधिक साहित्यिक पत्रिकाओं में छपी हैं।

शिवा सूरज

वार्ता

image